»Da je vodstvo hongkonške univerze klonilo pod pritiskom iz Pekinga, je bilo jasno že v sredo, ko so okoli kipa, poimenovanega Steber sramote, začeli postavljati zaščitno ograjo. Danes zjutraj ga na mestu, na katerem je stal 24 let, ni bilo več.«
»Odstranitev je odvzela še eno javno osrednjo točko, ki je opominjala na pokol. Zdi se, da signalizira, da hongkonška in pekinška vlada ne bosta več tolerirali javnih prikazovanj spomina na 4. junij.«
»Glede na njeno bolezen in način, kako je umrla, se nam je zdelo malo neuvidevno, da bi njen kip upodabljal sedečo pisateljico na klopci s pogledom na vodo.«
»Odstranitev tega kipa je majhen korak na poti k temu, da se Charlottesville, Virginija in Amerika soočijo s svojim grehom, da so bile pripravljene uničiti črnsko prebivalstvo za gospodarsko korist.«