»Svet je skrivnosten kraj, če ga gledamo skozi oči živali ... Ia, sivi osel z melanholičnimi očmi, na svoji življenjski poti srečuje dobre in slabe ljudi, doživlja veselje in bolečino ter stoično prenaša, kako usoda njegovo srečo naključno spreminja v nesrečo, obup pa v nepričakovano blaženost. A niti za trenutek ne izgubi svoje nedolžnosti.«
»Režiserji uporabljajo intelektualne argumente, da bi pri igralcih dosegli želeni učinek; njihova čustva izzovejo s pomočjo jezika. Jaz pa sem lahko svojega osla k sodelovanju pripravil le z nežnostjo: z besedami, ki sem mu jih šepetal v uho, in s prijaznim božanjem.«
»Osli ne znajo 'igrati', ne morejo se pretvarjati; preprosto so. So nežni, pozorni, spoštljivi, vljudni in zvesti. Živijo v sedanjem trenutku in vse počnejo z vsem svojim bitjem. Nikoli niso narcisoidni. Ne prepirajo se o domnevnih namenih likov in nikoli ne oporekajo režiserjevi viziji. So popolni igralci.«
»Brando z velikim obžalovanjem ne more sprejeti te zelo radodarne nagrade, razlog pa je v obravnavi staroselskih Američanov v filmski industriji. Upam, da nisem zmotila večera in da se bomo v prihodnosti lahko srečali z ljubeznijo in radodarnostjo v srcih in mislih.«
»Zloraba, ki ste jo pretrpeli zaradi svoje izjave, je bila nezaslužena in neutemeljena. Čustveno breme, ki ste ga prenašali, in škoda, ki jo je utrpela vaša kariera v naši industriji, sta nepopravljiva. Predolgo ni nihče prepoznal poguma, ki ste ga pokazali. Izrekamo vam najgloblje opravičilo in iskreno občudovanje.«
»Tukaj sem in sprejemam to opravičilo. Ne samo zase, ampak kot priznanje, saj vem, da ne gre samo zame, ampak za vse naše narode, ki morajo prav tako slišati in si zaslužijo to opravičilo.«
»To je trenutek, da resnično razmislimo o našem članstvu, vseh obrtnih področjih, naši spreminjajoči se industriji, naših oboževalcih.«